![]() |
| Moment ou tu ne comprend pas et ou tu as l'air stupide: Dois-je bouger? Rire? Répondre quelque chose de brillant? Ne rien faire du tout? |
Il y a aussi des gestes, que tu fais en toute innocence et qui parfois ne sont pas du tout les bons.
- « Comment ça s’appelle, ça ? » suis-je obligée de demander en pointant du doigt un placard, une roue, ou un tournevis.
- « Pardon, tu veux bien répéter ? … heu, j’ai toujours pas compris, tu viens de dire quoi ? … Je suis désolée, je ne comprends pas » dois-je avouer à mon collègue qui tente simplement de me dire « C’est sa meuf, Tia ».
Par exemple, je viens d'apprendre que le V de Vancouver que je fais avec mes doigts depuis a peu près 2 mois sur chacune de mes photos, veux en fait dire FUCK YOU (ou un truc sale du genre). Je le faisais en fait dans le mauvais sens...
| Au Canada, on ne dis pas "YEAH Vancouver!!!" comme ça... *Traduction canadienne : "Je T'ENC***!" |
| .. Mais comme ça, dans ce sens-la, oui. |
De même, j'ai appris que je ne comptais pas bien jusqu’à trois : les canadiens font un mouvement bizarre avec leurs doigts pour dire "3", un truc complètement pas naturel, mais qui veut dire "3" ici.
| Au Canada, on ne compte pas jusqu’à 3 comme ça... *Traduction canadienne: je suis européen(ne) |
| ... Mais comme ça. Oui ce n'est pas naturel je sais, mais regardez un peu ce qu'il peut arriver si vous vous plantez de doigt: |
Je m’entraîne donc a dégainer un 3 canadien le plus rapidement et le plus naturellement possible le soir, dans mon lit. Et je note soigneusement sur un petit carnet mes nouveaux mots de vocabulaire.

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire